tian 的个人资料蝴蝶鱼照片日志列表 工具 帮助

日志


2009/11/1

时差16小时

      因为美丽的秋天的来到,开始按照冬令时间作息,和国内相差了16个小时。去年的这个时候和希颖,Don一起去Northampton的Smith College看《金瓶梅》,半夜11点多跑去吃冰激凌。金发碧眼的潘金莲以及穿着绫罗绸缎踱四方步的黑人西门庆,真难为他们要理解1000年前宋朝子民的喜怒哀乐。偶怀疑莎士比亚编成中文,以及意大利民歌美声的意境,也有被移花接木之嫌。
 
    LA这边华人很多因而品尝家乡风味的机会也多,黑芝麻汤圆,清蒸带鱼(韩国产)洒点盐加点绍兴黄酒切几片生姜,泡5、6只香菇(日本牌子)炒一盘小油菜,这个周末吃得很滋润。
 
   温故而知新同样适合与老电影,当然经典才好。《东邪西毒》的对白独白背白值得玩味,如品咖啡、绿茶,不同时间、心情以及不同的杯子、水,都会变了口味。王家卫的迷离在于你多看一遍又多发现了一分的美。想起《霸王别姬》的影评中说蒋雯丽把小豆子他妈的出身演绎得入木三分,的确是,相形下,巩小姐倒显得泼辣有余风骚不足了。
 
   回过头再读《新概念》也依然是不知处甚多,当然较之一两年前突然要定时定量重新捡情况好了很多。有一些词,推敲后要尝试灵活应用。作为第二语言的习得者这样的尝试应用还是挺好玩的,比如justification, justifiably/情有可原和可以理解;joys and sorrows/欢乐和悲伤;abject and ignoble/既古怪又卑怯。偶会在合适的时候说给Native speaker/英语为母语的朋友,当然这对于他们就像是很平常一般的语汇。偶在想如果一个外国人,能够将上百个成语灵活运用又准确地加入中文日常对话,那他就可以更容易地被认同了。
 
   随手带来的09年5月的《读书》也被读出了延伸意义。里面有关于资中筠老师的先生陈乐民的悼念文章,他们一个是前美国所所长一个是前欧洲所所长,在中国社科院占据了大半个西方。许纪霖《“五四”的历史记忆,什么样的爱国主义》、强世功《民主,如何是好》以及70年生人的研究经济史的卢周来,都算得上学者和精英吧。
 
   学问究竟是学出来的,还是悟出来的,这是个问题。
 
 
 
 
 

评论

请稍候...
很抱歉,您输入的评论太长。请缩短您的评论。
您没有输入任何内容,请重试。
很抱歉,我们当前无法添加您的评论。请稍后重试。
若要添加评论,需要您的家长授予您相应权限。请求权限
您的家长禁用了评论功能。
很抱歉,我们当前无法删除您的评论。请稍后重试。
您已超过了一天之内允许提供的评论数上限。请在 24 小时后重试。
因为我们的系统表明您可能在向其他用户提供垃圾评论,您的帐户已禁用了评论功能。如果您认为我们错误地禁用了您的帐户,请联系 Windows Live 支持部门
完成下面的安全检查,您提供评论的过程才能完成。
您在安全检查中键入的字符必须与图片或音频中的字符一致。

若要添加评论,请使用您的 Windows Live ID 登录(如果您使用过 Hotmail、Messenger 或 Xbox LIVE,您就拥有 Windows Live ID)。登录


还没有 Windows Live ID 吗?请注册

引用通告

此日志的引用通告 URL 是:
http://xutian72.spaces.live.com/blog/cns!6C977B816EEC666D!2752.trak
引用此项的网络日志